Um poema de Cora Coralina Não te deixes destruir…Ajuntando novas pedrase construindo novos poemas. Recria tua vida, sempre, sempre.Remove pedras e planta roseiras e faz doces. Recomeça. Faz de tua vida mesquinha um poema. E viverás no coração dos jovens e na memória das gerações que hão de vir. Esta fonte é para uso de […]
Não te deixes destruir…Ajuntando novas pedrase construindo novos poemas.Recria tua vida, sempre, sempre.Remove pedras e planta roseiras e faz doces. Recomeça.Faz de tua vida mesquinha um poema. E viverás no coração dos jovens e na memória das gerações que hão de vir.Esta fonte é para uso de todos os sedentos. Toma a tua parte. Vem a estas páginas e não entraves seu uso aos que têm sede.
_______________________________Cora Coralina, pseudônimo de Anna Lins dos Guimarães Peixoto Bretas, escritora brasileira. (1889-1985). Poema extraído do livro “Melhores Poemas”; seleção e apresentação Darcy França Denófrio. São Paulo: Global, 3a edição, 2008.
Guatá significa caminhar na língua guarani. E nos nomeamos assim porque é este o verbo mais apropriado para distinguir o esforço humano na procura de conhecer a força das próprias pernas conjugada ao equilíbrio de tatear o tempo e o espaço.
Assine as notícias da Guatá e receba atualizações diárias.