Poesia daquele que é considerado um dos mais combativos poetas da história do povo palestino. . . 1. Vocês que passam com palavras efêmeras, levem seus nomes e vão embora tirem suas horas do nosso tempo e vão embora roubem à vontade do azul do mar e das areias da lembrança tirem fotos à vontade, […]
.
. 1. Vocês que passam com palavras efêmeras,
Leia mais um poema do autor, aqui.
Guatá significa caminhar na língua guarani. E nos nomeamos assim porque é este o verbo mais apropriado para distinguir o esforço humano na procura de conhecer a força das próprias pernas conjugada ao equilíbrio de tatear o tempo e o espaço.
Assine as notícias da Guatá e receba atualizações diárias.