O poema foi reproduzido do jornal Cândido, edição 160. Faz parte do livro Retorno ao ventre, edição bilíngue português/kaingang, traduzido por André Luis Caetano e revisado por Lorecir Koremág Ferreira. A obra venceu o Prêmio Cidade de Belo Horizonte, em 2023, na categoria Poesia. . ẽg mỹnh to ne ke tĩ (como se diz mãe) […]
.
ẽg mỹnh to ne ke tĩ (como se diz mãe)
né ũ tóg ẽg vĩ pẽ tỹ vĩ ki tój ke nĩ vẽ
kar kãme ũ tóg kanhgág vĩ tỹ vĩ ki rán ke nĩ vẽ
ag kã´ũ vẽ vẽnhrá tag ti
kãme vẽnhrá tag tóg tỹ kãja tun ja tũ nĩ
kãme vẽnhrá tag vỹ tỹ nỹ tỹ nỹ tỹ inh nỹ fi tũ nĩ
kar inh pi vẽnh jyjy ki kanhró nĩ kar vẽnhkakã ũ ke gé
kỹ sóg ã mỹ mỹnh kej mũ
ẽg nỹ to ne ke tĩ
tag vỹ mỹnh fi kãme nĩ
tag vỹ tỹ inh kãme nĩ ser
. {}{}{}{}{}{}{}{}{}{}{}{}{}{}{}
como se diz mãe (ẽg mỹnh to ne ke tĩ)
há coisas que só deveriam ser ditas na língua materna
histórias que só deveriam ser escritas na língua
[materna
essa é uma delas
essa é a história de uma ausência
essa é a história da mãe da mãe da minha mãe
e como não sei seu nome não sei seu rosto
te chamarei de mỹnh
que é como se diz mãe em kaingang
essa é a história de mỹnh essa é a minha história
. LEIA TAMBÉM: Livro bilíngue reúne documentos e poesia em defesa da memória e do território kaingang Apagamento, poema de Jr. Bellé, em português e kaingang
Guatá significa caminhar na língua guarani. E nos nomeamos assim porque é este o verbo mais apropriado para distinguir o esforço humano na procura de conhecer a força das próprias pernas conjugada ao equilíbrio de tatear o tempo e o espaço.
Assine as notícias da Guatá e receba atualizações diárias.