Esse grande simulacro
Cada vez que nos dão lições de amnésia como se nunca houvesse existido os ardentes olhos da alma
Em meu território há martírios de ausência resíduos de sucessos / subúrbios enlutados mas também singelezas de rosa pianos que arrancam lágrimas cadáveres que ainda olham de seus hortos lembranças imóveis em um poço de colheitas sentimentos insuportavelmente atuais que se negam a morrer no escuro
O esquecimento está tão cheio de memória que às vezes não cabem as lembranças e rancores precisam ser jogados pela borda no fundo o esquecimento é um grande simulacro ninguém sabe nem pode / ainda que queira / esquecer um grande simulacro abarrotado de fantasmas esses romeiros que peregrinam pelo esquecimento como se fosse o caminho de santiago
o dia ou a noite em que o esquecimento estale exploda em pedaços ou crepite / as lembranças atrozes e as de maravilhamento quebrarão as trancas de fogo arrastarão afinal a verdade pelo mundo e essa verdade será a de que não há esquecimento .
*
Cada vez que nos dan clases de amnesia como si nunca hubieran existido los combustibles ojos del alma o los labios de la pena huérfana cada vez que nos dan clases de amnesia y nos conminan a borrar la ebriedad del sufrimiento me convenzo de que mi región no es la farándula de otros
en mi región hay calvarios de ausencia muñones de porvenir / arrabales de duelo pero también candores de mosqueta pianos que arrancan lágrimas cadáveres que miran aún desde sus huertos nostalgias inmóviles en um pozo de otoño sentimientos insoportablemente actuales que se niegan a morir allá en lo oscuro
el olvido está tan lleno de memoria que a veces no caben las remembranzas y hay que tirar rencores por la borda en el fondo el olvido es un gran simulacro nadie sabe ni puede / aunque quiera / olvidar un gran simulacro repleto de fantasmas esos romeros que peregrinan por el olvido como si fuese el camino de santiago
el día o la noche en que el olvido estalle salte en pedazos o crepite / los recuerdos atroces y los de maravilla quebrarán los barrotes de fuego arrastrarán por fin la verdad por el mundo y esa verdad será que no hay olvido
Assine as notícias da Guatá e receba atualizações diárias.