(Esta é uma lenda árabe, recontada por Malba Tahan, em “O Livro de Aladin”.)
…E, nas perigosas montanhas que os persas denominavam Iabaquir, os guardas que vigiavam a fronteira surpreenderam, ao abrir da manhã, antes da primeira prece, um pequeno grupo de contrabandistas.Três deles conseguiram fugir; o outro, que resistiu de arma na mão, foi morto pelos soldados; um apenas, que deixara ficar encostado a uma pedra, foi aprisionado e conduzido no mesmo dia, à presença do rei Chariar, apelidado O Inflexível.O soberano, depois de consultar dois íntegros e sábios juízes e saber os termos da lei, declarou que o contrabandista preso nos serros de Iabaquir devia ser condenado à morte.Ao ouvir a grave sentença, o prisioneiro pediu permissão para falar.– Fala! – concedeu o rei.– O meu nome – começou o prisioneiro – é Monir Salomão. Arrastado pela torpe ambição de enriquecer rapidamente, aliciei-me com aqueles que exercem a execranda profissão de contrabandistas. O castigo cai, pois, sobre mim merecidamente. Desejo apenas formular um pedido. Tenho mulher e filhos. Minha família mora numa pequenina aldeia muito longe desta cidade. Se eu morrer agora, meus filhos e minha esposa ficarão inteiramente sem recursos e abandonados. Solicito, pois, que me seja concedido o prazo de um ano para regularizar os meus negócios e amparar aqueles que me são caros. Findo esse prazo voltarei a esta cidade para que, contra mim, seja cumprida a sentença de morte.– Embora me pareça estranho o teu pedido – retorquiu o rei –, não teria dúvida em atendê-lo. Quem me garantirá, porém, o teu regresso? Como poderei confiar em tua palavra, ou melhor, no juramento de um contrabandista? Uma vez em liberdade, deixarás, certamente, o país e nunca mais aqui tornarás…Respondeu o condenado com veemência:– Deixarei, como penhor, um amigo em meu lugar.– Aceito a proposta – concordou o rei. – Imponho porém, uma condição: o teu amigo será enforcado se, findo o prazo concedido, não tiveres regressado.A notícia do caso espalhou-se pela cidade. No dia seguinte, apresentou-se diante do rei um homem chamado Zeidun, que se oferecia para ficar no lugar de seu amigo Monir Salomão.Disse-lhe com seriedade e firmeza o monarca:– Previno-te de uma cousa: se findo o prazo de um ano o teu amigo não tiver regressado, serás enforcado como contrabandista. Aceitas?– Aceito! – declarou Zeidun.
Passaram-se os dozes meses e Monir Salomão, o condenado, não regressou.Determinou, pois, o rei que fossem feitos os preparativos para a execução do amigo que se oferecera para ficar como refém.Na praça principal da cidade foi erguida uma grande forca e Zeidun compreendeu que poucas horas lhe restavam de vida.Muitas pessoas, com negras invectivas, censuraram o procedimento do indigno Monir, que fora tão desleal ao abandonar o amigo dedicado.De repente, porém, a cidade foi abalada por uma notícia sensacional. Monir Salomão acabara de chegar.Surgia com o Albornoz em frangalhos, coberto de terra; uma violenta tempestade de areia retardara por dois dias sua viagem e o obrigara a atravessar a pé uma grande parte do deserto.Assombrou-se o rei ao saber que o condenado, fiel à palavra, havia regressado, com o maior sacrifício, para salvar o amigo. Ordenou o monarca que os dois árabes fossem conduzidos à sua presença. Queria, apenas, interrogá-los. Dirigiu-se, pois, ao fiel Zeidun e disse-lhe com mansidão e num tom de simpatia:– Admiro-te, meu caro Zeidun. És realmente, de grande coragem. Ficaste no lugar de um companheiro condenado à morte. Esse amigo, levado pelo instinto de conservação, poderia fugir, desaparecer e tu, fiador da palavra empenhada, estarias irremediavelmente perdido. Dize-me: por que ficaste?Respondeu Zeidun com voz serena e grave:– Fiquei, ó emir, para provar que no coração do árabe ainda existe a Confiança!Voltou-se o rei para o infeliz condenado e interpelou-o, bondoso:– E tu, meu caro Monir? O teu proceder deixou-me deslumbrado! Estavas livre, inteiramente livre. Teus filhos e tua esposa prendem-te, decerto, à vida. Podias fugir para outro país, desaparecer e abandonar nas mãos do carrasco o amigo que temerariamente ficou em teu lugar. Dize-me: por que voltaste?Monir Salomão, sem hesitar, respondeu placidamente:– Aqui estou, ó rei do tempo! Para provar que no coração dos árabes ainda existe a Lealdade!Ao ouvir tais palavras, o rei Chariar não se conteve. Ergueu-se de seu trono e, num tom solene e arrastado, disse:– Diante do que acabo de ouvir declaro que Monir Salomão está perdoado e determino que seja concedido a seu dedicado amigo Zeidun um prêmio de mil dinares!Os nobres, xeques e vizires que enchiam o grande “divã” real encheram-se de assombro ao ouvir aquela inesperada sentença do poderoso Chariar.O primeiro vizir não se conteve. Dirigiu-se respeitoso ao monarca e, depois de inclinar-se numa breve mesura, assim falou:– A nossa curiosidade, ó rei, não tem limites! A vossa derradeira sentença (confesso) surpreendeu-nos. Pedimos perdão pela nossa ousadia, mas gostaríamos de conhecer o motivo que vou levou a perdoar Monir e a recompensar Zeidun!O bom monarca quedou-se mudo, como se o repentino da pergunta o tivesse atordoado. Depois de breve reflexão, assim falou:– Esses homens procederam, no caso, com lealdade e nobreza. Absolvi, por isso, o primeiro e recompensei o segundo. O meu perdão tinha por fim provar que no coração dos árabes ainda existe a Bondade…– E a recompensa?– Com essa oportuna e merecida recompensa – concluiu o monarca – provei, apenas, que no coração dos árabes ainda existe a Generosidade e a Justiça.Uassalã! FIM
(*)Uassalã! (Essa expressão, sempre dita pelos árabes ao final de um discurso, significa “fiquem em paz”)
_______________________________Ali Iezid Izz-Edim ibn Salim Hank Malba Tahan, ou simplesmente Malba Tahan, é o pseudônimo de Julio Cesar de Mello e Sousa. Ele foi professor, educador, pedagogo, conferencista, matemático e escritor do modernismo brasileiro. (6 de maio de 1895 a 18 de junho de 1974)
Assine as notícias da Guatá e receba atualizações diárias.