Poema reproduzido do jornal Cândido, edição de novembro de 2023. Crédito da Foto: D. Mordzinski Una MujerClique aqui e receba notícias no seu WhatsApp Duró largas horas convulsas el trabajo de parto, entre inútiles gestos ajenos y gemidos y ruegos. Una niña, la primera, nació. Bordó, bordó, bordó la tela blanca, con diminutos puntos de […]
Crédito da Foto: D. Mordzinski
Una Mujer
Duró largas horas convulsas el trabajo de parto, entre inútiles gestos ajenos y gemidos y ruegos. Una niña, la primera, nació. Bordó, bordó, bordó la tela blanca, con diminutos puntos de colores, llenos de la alegría que ella sólo imagina. La dolorida espalda se deforma, los ojos ya no ven el horizonte, sólo el obsesivo dibujo. Al fin, concluye el quechquemitil. Planta y arranca y desgrana,muele, pica y revuelve, se le arrebata el rostro, cubren las manos cicatrices claras. Su pelo se entresija, ya sin color ni brillo, y sus carnes se vencen. A veces sueña (¿qué?) a veces piensa (¿acaso?), casi nunca recuerda. Es una región pronta para acoger la muerta, el día exacto, como a oveja que se perdió en la noche.
(Reducción del infinito, 2002)
***
Uma Mulher
Durou várias horas convulsas o trabalho de parto, entre inúteis gestos alheios e gemidos e preces. Uma menina, a primeira, nasceu. Bordou, bordou, bordou o tecido branco, com diminutos pontos coloridos, cheios da alegria que ela apenas imaginava. As costas doloridas se deformam, os olhos já não veem o horizonte, apenas o desenho obsessivo. Finalmente, conclui o quechquemitil. Planta e arranca e debulha, mói, pica e mexe, arranca-lhe o rosto, cobrem-lhe as mãos cicatrizes claras. Seu cabelo se enfraquece, já sem cor nem brilho, e suas carnes são vencidas Às vezes sonha (o quê?) Às vezes pensa (acaso?) quase nunca recorda. É uma região pronta para acolher a morta, o dia exato, como a ovelha que se perdeu na noite.
Guatá significa caminhar na língua guarani. E nos nomeamos assim porque é este o verbo mais apropriado para distinguir o esforço humano na procura de conhecer a força das próprias pernas conjugada ao equilíbrio de tatear o tempo e o espaço.
Assine as notícias da Guatá e receba atualizações diárias.