– Um poema de Diana Araujo –
MAPA
Com pés de índio não pise no tapete branco. Com pés de negro não chegue na sala principal. Com este sorriso duvidoso não me olhe nos olhos
—————
MAPA Con los pies de indio no me pises la alfombra blanca. Con los pies de negro no me alcances la sala principal. Con esta sonrisa dudosa no me mires a los ojos que los tengo seguros que los quiero salvados de dudas o dolores. He pasado ya el puente de la incertidumbre. He cruzado el umbral de los tiempos duros y gastados. Como en la mesa y uso adecuadamente los cubiertos. Sé mantener el mantel y la máscara. Cierro los ojos de noche y cuento las ovejitas blancas. Duermo tranquila después de rezar. Hoy tengo organizado el mundo y mis pasos caminan sin vacilar por el mapa. El mismo mapa que me dieron en la cuna, que me hicieron tragar en la leche, y que aprecio cómodamente desde la ventana o la internet. Ah! Y canto bien las canciones que enamoran o tranquilizan. Con esfuerzo aprendí las perfectas consignas con que mantenerme de pie con que lavar la cara antes de acostarme con que descansar el susto cotidiano de existir por acá.
Diana Araújo, escritora, professora universitária em Foz do Iguaçu, Pr. O poema faz parte do livro “Horizontes Partidos’, lançado recentemente pela autora.
Assine as notícias da Guatá e receba atualizações diárias.