– Um poema de Douglas Diegues. Uma ilustração de Dieguito – belleza pública bersus belleza íntima belleza bisible bersus belleza que ninguém bê belleza dolarizada bersus belleza gratuita belleza cozida bersus belleza frita belleza antigua bersus belleza nova belleza viva versus belleza morta belleza magra bersus belleza gorda belleza em berso y en […]
– Um poema de Douglas Diegues. Uma ilustração de Dieguito –
belleza pública bersus belleza íntima
belleza bisible bersus belleza que ninguém bê
belleza dolarizada bersus belleza gratuita
belleza cozida bersus belleza frita
belleza antigua bersus belleza nova
belleza viva versus belleza morta
belleza magra bersus belleza gorda
belleza em berso y en prosa
belleza sabaje bersus belleza civilizada
belleza de dentro bersus belleza de fora
beleza simples bersus belleza complicada
este mundo está ficando cada vez mais horrible
quase ninguém consegue mais ver la belleza invisible
Douglas Diegues, poeta brasileiro. Vive no Paraguai onde pratica o portunhol salvage. Reproduzido do blog de Antonio Miranda Dieguito, brasiguaio, está desempregado em Ubiratã, Pr.
Guatá significa caminhar na língua guarani. E nos nomeamos assim porque é este o verbo mais apropriado para distinguir o esforço humano na procura de conhecer a força das próprias pernas conjugada ao equilíbrio de tatear o tempo e o espaço.
Assine as notícias da Guatá e receba atualizações diárias.